Schade I´m german

A super Program. It pleases me very well. Unfortunately it has a large disadvantage, which is it only in English. The Program as well as the InterNet sides. It became surely still many intressieren if it also in other languages waere.Ich persoehnlich is German and has with that English language large problems. Thus I cannot use the Program also fully. Trozdem pleases it me so well which I bought. This became with a translator geshrieben, therefore I apologize for the discussion. Dagmar
1,322 views 8 replies
Reply #2 Top
I don't understand the question or what program you are referring to. You might want to try asking it here in German. There are a few people here who speak it.

Powered by SkinBrowser!
Reply #3 Top
she would like multiple language support for an unnamed program (porbably WindowBlinds).
Reply #4 Top
Being a bloody foreigner myself, I can understand the point. Windows is localized in several languages. And for good reasons. People like to work in their own language. And it would be great to have software in your own language too. American companies often do not see the point. Stardock is no different. However, some of SD's products, like CursorEx (Italian lead programmer) and SkinStudio (Polish lead programmer), do allow one to translate the software. Remember, that localizing software can be expensive. You need to hire specialists that understand a given language you want to support AND understand the product. Localization (or more accurate internationalization) is not as expensive as one thinks. Because it allows you to expand the market.

I once worked on a game that was translated in different languages. What we did was to make the game language independent and that allowed foreign publisher to translate it to Japanese for an example. A market that would have been closed for us if we didn't do it.
Reply #5 Top
wir verstehen dass es auf Englisch schwer zu benutzen ist. Vielleicht kann es im Futur auf Deutsch gestellt werden. ich verzeihe dass ich keine Leistungen in der Deutschen Lange und Sprache habe.
Reply #6 Top
Nun noch einmal meine Mitteilung auf Deutsch, ich finde dieses Programm einfach super, nur leider ist mein englisch nicht so gut das ich alles übersetzten könnte.
Ich denke wenn es Stardock in mehreren Sprachen geben würde, würde es bestimmt viele Anhänger finden.
Reply #7 Top
let Bangkokboy translate it. his German is excellent. if i would have access to Jafo´s icon, i would do some fine-tuning, but it´s good enough. the only thing i know in Thai is Mao Mak Maa
Reply #8 Top
hard to translate semi-monosyllabic tonal languages without the intonations. the best i can do is " drunk more mom "
if it's "mao makmai", that means "way too drunk". been there.