Dutch translation

Currently i'm working on a dutch translation.

Goals:

  • translate all descriptions of spells, items and artifacts
  • translation of menus, but not technical terms / options

Things that i will not translate:

  • names of Demigods
  • names of Spells
  • names of Artifacts
  • names of Items

If other people are interested let me know.

A list of translations used:

Health Per Second Gezondheid Per Seconde
health per second Gezondheid per seconde
Health Gezondheid
health gezondheid
Attack Speed Aanvalssnelheid
Mana Per Second Mana Per Seconde
Mana per second Mana per seconde
Weapon Damage Wapenschade
set of armor pantserset
Armor Pantser
armor pantser
Enhanced Attributes Verbeterde Eigenschappen
increased by vergroot met
increased vergroot
Range Increased by Bereik Vergroot met
Increased Vergroot
Attack and Movement Speed Aanvals- en Bewegingssnelheid
Movement Speed Bewegingssnelheid
briefly kort
dealing [GetDamageAmt] damage veroorzaakt [GetDamageAmt] schade
and throwing smaller units into the air en gooit kleinere eenheden in de lucht
for [GetDamageAmt] damage over [GetDuration] seconds met [GetDamageAmt] schade over [GetDuration] seconden
reduced verminderd
Reduced Verminderde
abilities vermogens
cooldown cooldown
Lasts for Duurt
blast vloek
consumes gebruikt
effects effecten
deals damage veroorzaakt schade
deals [GetDamage] damage veroorzaakt [GetDamage] schade
deals veroorzaakt
damage schade
Damage Schade
negative negatieve
seconds seconden
allies bondgenoten
Taking poison Veroorzaakt gif
poison gif
Spreads to allies Verspreid zich naar bondgenoten
Award for Beloning voor

Any thoughts or remarks? Let me know!

Current status:

  • 10 april: spell descriptions of Torch Bearer and Unclean Beast are ready

 

4,989 views 7 replies
Reply #1 Top

Good job on the translating, should really help the community. Keep it up!

Reply #2 Top

Some progress made here

Rook spell descriptions translated, almost whole frontend and achievements

 

Reply #3 Top

Translation Status on 15 april:

  • all spell descriptions, all achievements and frontend
  • 50% of game tips translated

overall progress 70%

 

 

Reply #4 Top

Ok, all translated except for the long Demigod stories. now testing and creating the xls version for GPG

Reply #5 Top

Cooldown in Dutch is cooldown?



Weird stuff...

Reply #6 Top

If you'd translate that it would sound rediculous.

 

Let's try ^^

 

Neerkoel!

 

Ok, there you have it.
That's literally though.

The more sane version is: 'duur voordat een spreuk weer te gebruiken is'

Better? :)

Reply #7 Top

I've played with the thought to use 'afkoelen' however, cooldown is not oncommon to use.

If you know better translations just tell me. I'm sure there is room for progress :-)